単語詳細
เลย
だから、ので、通り過ぎる、とても(強調)、〜して(相手の行動を促す)
ので・だからの使い方で、同じ意味の ก็เลย より書き言葉的
「 เลย 」を使った例文
本物っぽく無い・必死っぽい・安っぽい・質が良く無い
it’s so cheesy
忙しいスケジュールのせいでとても疲れている
部屋に誰もいない
飛行機の騒音のせいで眠れない
買わなきゃよかった(買うべきじゃなかった)
shouldn't have done
食べて(相手に勧めるニュアンス)
จะทานเลย なら、自分が食べるニュアンス
就職できたから安心した
安心した:รู้สึกสบายใจでもいい
質問を聞いていないので、答えられない
เนื่องจากไม่ได้ฟังคำถามจึงตอบไม่ได้ เนื่องจากは文頭に置くか、プロワーのように使う
自然な形なら、普通は短く言います。「甘いの4、しょっぱいの4」類別詞(〜ชิ้น)を言わなくても店員は分かります。
私はまだ何もしてないけどね
I didn't do anything though.
私はガンヤオを食べたことが無かったので、食べてみたくなった
最近とても暑いから、自転車を漕げません
困ったなぁ
今日は本当にとても暑い(気候が・気温が)
今日は雨だから、学校に行きません 3
เนื่องจาก = เพราะว่า ・ จึง = ก็เลย
今日は雨だから、学校に行きません 2
เนื่องจาก = เพราะว่า ・ จึง = ก็เลย
今日はうまく話せなかった
今時間がないので、後で見ますね
ตอนนี้ไม่มีเวลา ก็เลย เอาไว้ทีหลังนะ / เดี๋ยวค่อยดู のほうがよく使う
今時間がないので、後でね
気にしないで